„Megint az ördög van hatalmon, és nem tudsz olyat írni, aminél a valóság ne lenne borzalmasabb”
Forrás:
24.hu
2 hónapja
Péterfy Bori nagy rajongója az orosz irodalomnak, különösen Dosztojevszkijnek és Tolsztojnak, de Vlagyimir Szorokin A jég című könyvéből készült színházi előadás hozta meg számára az áttörést. A műfordítói szakma helyzete Magyarországon nehéz, a műfordítók alacsony fizetése és a változó elvárások miatt. M. Nagy Miklós és Dányi Dániel a klasszikus művek újrafordításának kérdéseit tárgyalják, hangsúlyozva a fordítók szerepét és a művek modernkori értelmezését. Teljes cikk (24.hu)